Татьяна Журчева «…ОТЫСКАТЬ СВОЕ СЧАСТЬЕ В ЧЬЕМ-ТО ПРИЗРАЧНОМ ПРОШЛОМ»

8 декабря в САМАРТе состоялась премьера мюзикла «Вино из одуванчиков», созданного Михаилом Бартеневым и Алексеем Шелыгиным при участии Михаила Кислярова по мо-тивам повести Рэя Брэдбери.

Режиссер-постановщик и балетмейстер Михаил Кисляров (г.Москва), художник Юрате Рачинскайте (г.Вильнюс), музыкальный руководитель спектакля Василий Тонковидов, пе-дагог по вокалу и хормейстер Наталья Герасимова, художник по свету Владимир Ивакин (г.Москва).

Возможно, когда я посмотрю этот спектакль во второй, третий, пятый раз, я по всем правилам напишу подробную рецензию, в которой сумею ра-зобрать и систематизировать все мотивы и сюжетные линии. Возможно, мне удастся разложить по полочкам многообразные философские смыслы, уло-вить многочисленные ассоциации, угадать аллюзии… Вероятно, я даже су-мею подробно описать блестящий белый подиум и старое пианино, гибкие щиты, закрывающие боковую стену (сначала показалось, что это обыкновен-ная жесть, потом на ней проступило изображение, будто случайно угаданное, потом они сделались прозрачными и за ними тоже происходило действие – своеобразный театр теней), галерею над ними и винтовую лестницу… И уди-вительные костюмы: очень настоящие, фактурные - кажется, пальцами чув-ствуешь плотность и шершавость ткани – и вместе с тем хрупкие, словно тронутые тленом, воздушные, как… Ну, конечно же, одуванчик! Этому за-главному образу подчинена вся сценография, все цветовое и световое реше-ние спектакля, очень емкое и очень трудно поддающееся словесному объяс-нению.

Поэтому я и не пишу настоящей рецензии, а пытаюсь передать свое ощущение. Ощущение неделимого и неразложимого целого, где нет начала и конца, где невероятно трудно отделить себя сегодняшнего от себя же вче-рашнего или завтрашнего, где все запутанно и одновременно просто, как и полагается в жизни. Простите за банальность. Но что поделаешь: жизнь во-обще, говорят, банальна. И именно этим она и удивительна. В этом ее вечная тайна, которую каждый приходящий в этот мир разгадывает заново.

Пересказывать сюжет не буду. История о том, как сравнительно еще не старый Дуглас Сполдинг узнает о смерти очень старой мисс Лумис и вспо-минает всю свою жизнь, начиная с самого раннего детства, - эта история ма-ло что может объяснить. Спектакль напоминает тонкую, но одновременно прочную, не рвущуюся ткань (вроде той, из которой сделаны костюмы). Не-видимую, неосязаемую, но абсолютно реальную, вполне объективно сущест-вующую материю времени-пространства жизни. Материю, сотканную из бесчисленного множества человеческих жизней, которые то ярко вспыхива-ют и приближаются, то будто удаляются и теряют четкий контур, но никогда не исчезают совсем.

Центральная среди них, конечно же, линия Дугласа, героя-протагониста, творящего действие усилием своей памяти и своего воображе-ния. Он, как и все люди, проживает обычную жизнь, взрослея, теряя близких. Но в нем, как и в каждом человеке, рядом со взрослым, уже седым мужчиной (Сергей Захаров) продолжает жить наивный подросток (Сергей Макаров), молодой влюбленный романтик (Игорь Рудаков) и все, кто жил, думал, вспо-минал, мечтал рядом с ним. Их ниточки-судьбы прочно вплетены в материю жизни и в материю воспоминаний.

Умирает от старости, но торжествует над смертью несгибаемая – на-стоящее родовое дерево – прабабушка (Любовь Ковыршина). Умирает пол-ковник Фрилей (Александр Марушев) – старый вояка, проклявший войну и продолжающий бредить войной даже на смертном одре. Умирает и мисс Лу-мис (Маргарита Шилова) – удивительная, загадочная женщина, научившая Дугласа видеть мир и людей внутренним зрением. И бедняжка миссис Бэнт-ли (Роза Хайруллина), состарившаяся Офелия, в безумии своем не прини-мающая собственной старости, не желающая мириться с бегом времени, хра-нящая в сундуках своей памяти множество ненужных, но таких дорогих ве-щей, - и она в конце концов тоже умирает. И смешной Лео Луфман (Дмитрий Добряков), пытавшийся изобрести машину счастья, и его трогательная жена Лина (Ольга Агапова), и все-все жители Гринтауна – Зеленого Города детст-ва – закончили свое земное существование, но не покинули Дугласа, а рас-творились в нем. И каждая ниточка в бесконечном полотне жизни важна, ни одну нельзя потерять, не нарушив многоликого, многоголосого целого.

И уже невозможно понять, кто вспоминает о Каире или Мулен-Руже, в чьем сознании возникает образ знойного, сладострастного Буэнос-Айреса или кровавых и страшных боев гражданской войны. Это память многих лю-дей. И это теперь уже наша память. Весь мир, весь, только что минувший ХХ век с его названными или только угаданными событиями, с его сбывшимися и несбывшимися надеждами – все собрано в этом спектакле. Эта всемирность и всечеловечность идет и от Брэдбери – великого американского провидца и философа, и от его русских интерпретаторов, от музыки, намеренно эклек-тичной, всякий раз как будто бы узнаваемой и незнакомой, наконец, от жан-ра. Потому что мюзикл – это не просто некая театральная форма. Это отра-жение определенной концепции жизни, в которой нет главных и второсте-пенных персонажей, нет «солистов» и «хора», «героев» и «массовки». У каж-дого свое лицо, своя тема, своя интонация, каждый самоценен и самодоста-точен, и все существуют вместе как единое целое, как организм.

Утопия – скажете вы, реальный мир устроен иначе. А может быть, наш реальный мир – это одна из антиутопий Брэдбери, а настоящая жизнь там, в театре?